Conozca la redacción publicitaria
Escritura • Edición • Subtitulado • Voz en off
Mi nombre es Rebecca W Morris. Fundé Know Copywriting para crear contenido accesible. Creo y edito contenido accesible para personas con discapacidad. También me especializo en subtitulado para crear subtítulos que suenen en inglés más accesibles y nativos. Hago trabajos de doblaje para documentales. Mis clientes son empresas de medios que crean contenido cultural, político y creativo.
Saber
Redacción de contenido claro y accesible. Incluye: artículos, publicaciones en redes sociales, contenido del sitio web, descripción del producto y más.
Arte y cultura: en la profesión teatral durante 10 años, fui un director, productor, intérprete y crítico de teatro galardonado.
Salud Mental: He construido una red de clientes que trabajan en salud mental para fideicomisos, prácticas terapéuticas y como autónomos.
Justicia social: más de 5 años de experiencia trabajando en el sector voluntario para campañas de justicia social y organizaciones benéficas.
Subtitulador y asesor de accesibilidad para empresas de medios. Enfermedad crónica y trabajando para aumentar la visibilidad de la discapacidad.
Redacción de guiones documentales y también subtítulos traducidos de otros idiomas.
Creando una copia que refleje a los grupos marginados. Bisexual y comprometida con la concienciación sobre temas LGBTQ +.
Trabajos de doblaje para documentales y películas.
Idioma: Soy escritora, profesora de inglés como segunda lengua y licenciada en literatura inglesa. Hablo y escribo en español para el trabajo profesional.
No
Voz de marca genérica.
Trabajo sin rostro sin el toque personal. ¡Esto es personal!
Falta de creatividad. Mi extenso trabajo en el sector de las artes como directora y productora significa que siempre le doy un giro único a las cosas.
Falta de responsabilidad. Abordaré todo el trabajo con profesionalismo, asegurándome de que todo el contenido esté bien investigado y sea ético.
Habilidad y copia no inclusiva. Asegurarme de que mi contenido sea sensible y accesible, continuar aprendiendo y trabajando para mejorarlo.
Testimonios
INTHWRITERSMIND
Marca multimedia
Londres, Reino Unido
"¡Ha sido un placer trabajar con Rebecca de Know Copywriting! Como subtituladora y asesora de accesibilidad de INTHEWRITERSMIND, ha demostrado sólidas habilidades en la gestión del tiempo. Como persona, es paciente, trabajadora, decidida y eficiente. Todas estas cualidades la convierten en un activo a cualquier empresa para la que trabaja ".
Redfish GmbHMedia
Organización
Berlín, Alemania
"Recomendaría encarecidamente a Rebecca como correctora de estilo. Trabaja con un estándar muy alto. Cambió con precisión la ortografía y la gramática al inglés de EE. UU., Y convirtió las traducciones de entrevistas de aspecto incómodo en un lenguaje más fluido, sin dejar de ser fiel al significado original. Yo definitivamente volvería a trabajar con Rebecca ".
Servicios de terapia Clyde,
Práctica Terapéutica
Glasgow Reino Unido
“Rebecca de Know Copywriting realizó algunos cambios profundos y transformadores en nuestro sitio web cuando recién estábamos comenzando. Con el inglés como nuestro segundo idioma y tanto por hacer, fue un gran alivio poner ese lado del negocio en sus hábiles manos ".
Ryan Campinho-Valadas
Terapeuta de drama y podcaster de
'Una paradoja tan hermosa'
Londres, Reino Unido
“Rebecca de Know Copywriting ha sido una redactora muy intuitiva y reflexiva, ayudándome a transformar blogs de formato largo en publicaciones de Instagram breves y dulces, manteniendo mi voz y tono intactos. ¡Me encanta trabajar con ella!